Oda: La batalla de los 70 Yoshioka fue increíble.
Inoue: En la novela original, Musashi solamente derrota al jefe y después mata a unos cuantos que le atacan mientras huye. Pero me pareció que en ese momento no sería un gran desafío (risas). Así que pensé “¿Qué pasa si los mata a todos- a los 70?". Desde el tomo 25 al 27, durante la batalla con los Yoshioka, realmente mata a 70 personas.
Oda: ¿¡De verdad....!?
Inoue: En el proceso, me pregunté por qué lo estaba haciendo. Pero continué y lo acabé dibujando todo.
Oda: Sin tu arte, no hubiese funcionado. Simplemente no se hubiese mantenido.
Inoue: Cuando decidí dibujar el asesinato de 70 personas, tuve que poner la energía necesaria en el arte. Mientras estaba trabajando en eso, se puede decir que estaba modificándolo a medida que lo hacía, pero es una escena dónde el arte progresa muy rápido.
Oda: ¿A veces es difícil dibujar escenas dónde se corta a gente?
Inoue: Sí, lo es. Dibujar una escena dónde tantísima gente es asesinada... Realmente me hizo dejar de creer en la simple victoria o derrota. Es una batalla, así que por supuesto hay un ganador y un perdedor. Sin embargo, acabé dudando en el valor de la victoria. Si dudas lo que estás haciendo, no puedes dibujar manga, ¿Verdad? Pensé “¿Es ganar realmente la victoria? ¿Es algo bueno?”. Era duro porque estaba alterado por ese sentimiento de contradicción. Sin embargo, dibuje la escena dónde se cortan a 70 personas precisamente para experimentar ese sentimiento.
Oda: El arte refleja el sufrimiento que sentías al dibujarlo. Puedes incluso ver la cara del creador en el arte. Hasta hoy que te he conocido, pensaba que debías ser alguien similar a Musashi.
Inoue: Soy completamente diferente, ¿no? (risas). Mucha gente tiene una imagen de mí como un monje ascético, pero no soy así para nada.
Oda: Antes de encontrarnos, le pregunté a un autor que te conoce “¿Cuánto miedo da?"
Inoue: ¡¡Jajajaja!! ¿De verdad? ¿Te dijeron que daba miedo?
Oda: No, para nada. Pero a mi generación de mangakas, nos intimida solo escuchar el nombre de Takehiko Inoue (risas). Pensé que si eras una persona que da miedo como Musashi, no sería ni capaz de hablarte... Ahora que te conozco, me alivia saber que eres una persona tan agradable.
Inoue: Cuando leía One Piece, me preguntaba cuál era el origen del concepto.
Oda: ¿Concepto?
Inoue: Sí. Una gran aventura de piratas llena de sonido por todos lados y con un montón de personajes originales. No tiene ningún límite, es libre y espontaneo. Es un estilo que realmente no se ha visto antes en los mangas japoneses. ¿De dónde ha salido todo esto?
Oda: Hmmm. Siempre me parecía raro que no hubiese ningún shonen sobre piratas. Esos viejos dibujos llamados “Vicky el vikingo” es lo más parecido que conocía. Los chicos, cuando se hacen grandes, quieren salir al mar y buscar un tesoro. Solo ver barcos en el mar ya hace que la sangre corra por las venas, ¿verdad? ¡Pero por alguna razón nadie dibuja mangas de piratas!
Inoue: Ya veo.
Oda: He querido leer mangas de piratas desde que era un niño, así que si iba a dibujar manga decidí que tendría que ser de piratas. No tenía nada que ver con si iba a vender o no. Simplemente dibujé lo que quería leer. Además, pensaba que era raro que la Shonen Jump no tuviese ningún manga de piratas. ¡Después de todo, el logo es un pirata!
-----------------

Logo de Weekly Shonen Jump

Mascota de la web
-----------------
Inoue: ¡Es verdad! (risas). Ahora es como si hubieses creado la firma de la Shonen Jump. ¡Increíble!
Oda: Que va. Comparado contigo a mí todavía me queda un buen trecho.
Inoue: No no, estás siendo demasiado modesto (risas).
•••• ¿Lo que vosotros dos queréis hacer es, en esencia, entretenimiento?
Oda: En mi caso, sí. Si no puedo hacer que sea divertido para los lectores, no hay ninguna razón para dibujar manga. Tampoco sería divertido para mí. No sé cómo es para otros autores, pero crear entretenimiento para los lectores y para mí lo es todo. Quiero decir, ¿Cómo podría ser más feliz que así? Estoy dibujando lo que amo y haciendo feliz a mucha gente. ¿Hay algo mejor que eso?
Inoue: Es fantástico.
Oda: ¿N… No es tu caso?
Inoue: No, no me refiero a eso (risas). Es exactamente lo que dices. Los mejores mangas son definitivamente los que son divertidos tanto como para los fans como para el autor.
Oda: Un manga no es bueno si no entretiene, ¿verdad? Siempre está bien tener algo que transmitir, un mensaje, pero al final si no se disfruta el mensaje no acabará llegando. Por ejemplo Vagabond – Creo que últimamente es entretenimiento a su máximo nivel.
Inoue: Está bien escuchar eso. Si no tuviese intención de publicar, y supiese que nadie lo quiere leer, seguramente no dibujaría mangas.
Oda: Estoy de acuerdo.