A ver, traduzco, cada guión cuenta como un globo:
-¡Ya veo!¡Así que Madara vino a la aldea de la lluvia y empezó a trabajar para tu compañia!
-¡Realmente eres un chico listo!
-¿Deberíamos?
-...
-No sé que es en realidad pero vamos, sé que se entiende
-Al igual que tú, soy un Uchiha vivito y coleando...
-¡Y te voy a decir porque entré en Akatsuki!
-Como si me interesara...
-¡Pero es información importante!¡No es sólo sobre mí, sino sobre nuestro clan y cobre Itachi!
-He matado a Itachi y no me importa un comino lo que nuestra familia hizo en el pasado
-¡Oye, no lo arruines!
-¡Debemos continuar un poco más después del escenario de Kishimoto!
-De acuerdo, entonces puedes soltar la sopa...
-Como ya sabes, los Uchiha fueron los mejores sastres del país del fuego
-Aquellos quienes querían las mejores ropas, venían a nosotros
-El símbolo del abanico era garantía de calidad
-Hasta...
-Que ellos vinieron...
-El clan Senju
-Ellos fueron muy lejos
-Y conocían tecnologías especiales en la fabricación de algodón
-En unos pocos meses tomaron el control total del mercado de ropa con su propia compañía
-Peleamos muy duro por nuestro lugar en el mercado
-¡Mi hermano menor cosió día y noche y perdió su vista por la poca luz de las velas!
-Pero al final entendimos cuan inútil fue nuestra pelea. Tanto los Senju como los Uchiha fueron derrotados por una nueva compañía...
-La compañía de la aldea escondida entre la lluvia...Su eslogan aún resuena en mis oídos....
-"Mientras más rayas, más Adidas"(traducción literal)
-Está hecho
-Te invito a nuestro hogar
-¡Genial, a fiestear!
-Oye, ¿qué pasó con tu capa?
-Estaba rasgada hace un segundo...
-Me la cambié
-Siempre tengo una de reserva conmigo
-¿Y quién es tu sastre?
-Para vestir a un motón de gente...tú y tus cuerpos,
-El hombre detrás de la máscara...
-Sí, ese hombre tiene mucho que hacer con nuestra capas
Vale, una traducción rápida de las primeras tres
