blazetooker escribió:Kabuto4 escribió:Deinonychus escribió:Kabuto4 escribió:Sé que es algo cómico y sin importancia, pero yo que sé, como el dio ese significado a loq ue me he agarrado es a eso xD. Alguna razón tendrá, sea loq ue sea.
PD: Voy a leerlo.
Bueno, mira mi hipótesis de su envidia.
No, si es posible que sea por eso, pero como también puede ser por otras cosas, en fin, lo que ya dije, puede ser por varias cosas que se le ocurran a Tite.Lo veo buena razón, pero Tite podría haber demostrado algo de esa envidia xD.
Según fuentes confiables de BA, ese kanji tiene muchas acepciones diferentes, y la de "envidia" no sería muy correcta.
慕
adore;
love dearly;
pining;
yearn for;
Yo iría con "adorar", porque Nell adoraba a Ichigo. No en el sentido romántico of course, no empezemos XD.
Eso ya tiene más sentido.





















.
